Wednesday, May 22, 2013

Rainbow Circle of Geese Mini Quilt - #2 for Blogger's Quilt Festival

This time you can show two quilts in Amy's Blogger's Quilt Festival, and so I decided to enter my miniature Circle of Geese quilt as my second entry.


The tiny quilt is 7 x 7 inches square,
hand and machine pieced using paper piecing for the geese sections, and hand quilted.
Category: Doll/Mini Quilt
 
AmysCreativeSide.com


 Here you can see it in my doll's house together with a 8" doll (smaller than a Barbie doll). I am currently setting up a quilting studio for my dolls. They already have a sewing machine (on the far right), an ironing board, a cutting table with cutters and mats, a design wall and many more a quilter can dream of. The room still is a bit empty and needs more quilts, pictures on the walls, more fabric etc, but you get an idea. ;-)

Here the quilt is in the kitchen, and the cat has found her favourite spot.


Da man dieses Mal zwei Quilts bei Amy's Blogger's Quilt Festival zeigen darf, habe ich mich entschlossen, Euch als 2. Beitrag meinen Circle of Geese Miniquilt zu zeigen.
Der kleine Quilt ist 7 x 7  inches (ca. 17,5 x 17,5 cm) "groß". Genäht habe ich ihn sowohl auf der Maschine als auch von Hand, wobei ich die Ringe mit den Gänsen auf Papier genäht habe, und gequiltet habe ich ihn von Hand.
Im Moment hängt er im neuen Quiltstudio meiner Puppen. Die Puppe auf den Fotos ist ca. 20 cm groß. (kleiner als eine Barbie) Das Zimmer ist noch nicht ganz fertig, es fehlen noch diverse Details wie Bilder an den Wänden, noch mehr Quilts und Stoffe etc, aber Ihr seht schon mal, wie es wird.
Immerhin haben meine Puppen schon so einiges, wovon echte Quilter träumen: natürlich eine Nähmaschine und ein Bügelbrett, dazu einen großen Schneidetisch mit Matten und Rollschneidern, und eine riesige Designwand. Die haben es echt gut, was? :-)

Friday, May 17, 2013

"Which Way?"-Quilt for Blogger's Quilt Festival

Again it's time for Amy's Blogger's Quilt Festival, and this time I want to show you my little "Which Way?" Quilt. 

AmysCreativeSide.com

The quilt measures 27 x 31 inches
machine pieced and hand quilted with perle cotton by me
Category: Wall Quilt

 I designed it last year and immediately started to sew it.
 
 It's machine pieced and hand quilted with perle cotton thread. For the background I used the Madrona Road text fabric in black, which I really love. Some of the arrows are from text prints, too.
 

 The little quilt now hangs in a corner of our living room.




And you know what? It is featured in the current issue of the German magazine "Patchwork Ideen"!
Here it is, my quilt and my name in a printed mag! Woo hoo!
And here it is on the cover.


******************

Schon wieder ist es Zeit für Amy's Bloggger's Quilt Festival
(Wenn Ihr das noch nicht kennt, dann schaut auf jeden Fall mal vorbei, es gibt immer hunderte von tollen Quilts zu sehen, und jeder kann mitmachen. Traut Euch!!! Je mehr desto besser!)

Diesmal möchte ich Euch meinen "Which Way?" Quilt zeigen. Ich habe ihn letztes Jahr entworfen und bald darauf begonnen, ihn zu nähen. Genäht habe ich ihn auf der Maschine und gequiltet von Hand mit Perlgarn.
Als Hintergrund habe ich den schwarzen Textstoff aus der Madrona Road Serie gewählt, einen meiner Lieblingsstoffe. Auch einige der Pfeile sind aus Textstoffen.
 
Jetzt hängt der kleine Quilt in einer Ecke unseres Wohnzimmers, nachdem er schon ein kleines "Abenteuer" hinter sich hat. Denn wisst Ihr was? Er ist in der aktuellen Ausgabe der "Patchwork Ideen" und war deshalb auf Reisen zur Redaktion und zurück zu mir. Seit gut 2 Wochen ist er nun wieder hier und hängt an seinem angestammten Platz.
Schaut mal die Fotos, da ist der Quilt einmal im Magazin und einmal in klein auf dem Cover!

Thursday, May 16, 2013

a very special Quilt from Traceyjay Quilts

Look at this beautiful quilt:
Scrappy Sprouts

 Tracey from Traceyjay Quilts made it for her friend Chelsea. Please hop over to her blog and read the story of Chelsea and the quilt. 
Not only is the story very touching and the quilt very beautiful, it also is special to me because I made a little part of it. A few months ago Tracey asked for the sprout blocks on her blog, and many quilters from all around the world participated.

Here are my two:

Isn't it a nice pattern? One day I think I will make such a quilt for myself. It's wonderful for using up scraps.
I am sure that Chelsea will love Traceys quilt, and I wish her the very best!!!

Schaut mal, ist der Quilt nicht toll? Tracey von Traceyjay Quilts hat ihn für ihre Freundin Chelsea gemacht.
Auf ihrem Blog könnt Ihr die Geschichte von Chelseas Krankheit und dem Quilt lesen. Ich finde die Idee, die hinter dem Quilt steht, großartig, und außerdem gefällt er mir auch ausgeprochen gut. Ich wünsche Chelsea von Herzen alles Gute und freue mich, daß ich an dem Quilt ein kleines Bißchen teilhaben konnte. Ich habe nämlich auch 2 Blocks dafür genäht, als Tracey vor ein paar Monaten auf ihrem Blog darum gebeten hat.
Das Muster gefällt mir so gut, daß ich mir vorstellen kann, irgendwann für mich auch einen solchen Quilt zu nähen. Perfekt um Scraps aufzubrauchen!

Friday, March 29, 2013

the Transformation of a bag



 Today I did a little bit of appliquè. 
It all started with this little orange drawstring bag that was a freebie from Michael's business.
We thought it would make a nice gym bag for our niece who starts kindergarden next week.
So I designed the flower to hide the printed name.

 I was after a bit of 70s retro feeling and used a black satin stitch to outline the pieces. This way the flower also stands against the strong background color nicely.
What do you think, will she like it?


Heute habe ich ein Bißchen appliziert. Alles begann mit diesem schlichten orangefarbenen Beutel, einem Werbegeschenk von Michaels Firma.
Unsere Nichte geht ab nächste Woche in den Kindergarten, und wir dachten uns, der Beutel wäre ein prima Turnbeutel für sie. Also habe ich die Blume so entworfen, daß sie den aufgedruckten Schriftzug überdeckt.
Zu dem coolen orange fielen mir spontan die 70er Jahre ein und so habe ich die Stoffe passend dazu ausgesucht und alle Teile mit schwarzem, engem Zick-Zack-Stich aufgenäht. Auf die Weise stechen sie auch besser von dem etwas krassen Hintergrund ab.
Was meint Ihr, wird sie den Beutel mögen?

Sunday, March 24, 2013

I'm still here

Wow, five weeks without blogging, that was not planned.
I just had a busy time with very little time to sew. Also, I changed my diet to slow carb and already lost around 15 lbs (7 Kilo). I'm very happy about that, but it also took away a bit of my sewing time because I read a lot about it online, searched for recipes etc.
On the quilting front, I did this Geese Circle block as a gift for my mother:
From time to time we make each other blocks that we collect.

I hope to blog more often from now on!

Hui, 5 Wochen ohne einen neuen Post, das war nicht so geplant.
Aber ich hatte so viel anderes zu tun, daß kaum Zeit zum Nähen blieb. Außerdem war ich etwas abgelenkt, da ich meine Ernährung auf Slow Carb umgestellt habe und zu diesem Thema viel gelesen habe. Bisher habe ich schon 7 Kilo verloren, was mich sehr happy macht! 
Immerhin habe ich einen Block als Geschenk für meine Mutter genäht, einen Geese Circle in Regenbogenfarben. Von Zeit zu Zeit machen wir uns gegenseitig Blocks und sammeln sie.
So, und von nun an hoffe ich, wieder öfter zu bloggen!


Wednesday, February 20, 2013

three new Flowers

 My flower garden is growing, three new flowers are blooming this week. Purple, green and yellow/orange.
Linking up again with One Flower Wednesday at Journey of a Quilter where all the gardeners meet each Wednesday.

And with WIP Wednesday at Freshly Pieced.
WIP Wednesday at Freshly Pieced
 

Monday, February 18, 2013

my Valentine's Decorations

I finished the four Mug Rugs in time for our Saturday Valentine's party.
 Then I decorated the table with them.



 And I also placed the tablerunner my Mom made for me a few years ago onto the sideboard.


 Look, she fussy cutted little pansies and used a blanket stitch to appliqué them in place. Then she added embroidered stems and leafes. Isn't it cute? :-)

Ich habe die 4 Mug Rugs noch fertig bekommen vor unserer Valentins-Party am Samstag. Dann habe ich den Tisch damit dekoriert und an jeden Platz eines gelegt.
Außerdem habe ich den Läufer herausgeholt, den meine Mutter vor ein paar Jahren für mich gemacht hat. Schaut mal, sie hat die Stiefmütterchen aus verschiedenen Stoffen ausgeschnitten und appliziert und dann noch gestickte Stengel und Blätter hinzugefügt. Süß, oder? :-)


Thursday, February 14, 2013

Happy Valentine's Day

 Happy Valentine's Day!
I made this little Mug Rug for my hubby this morning and taped it to the door so that it will be the first thing he'll see when he comes home from work. Hee hee. :-)

And now I'll finish these other four Mug Rugs for my family. They come over for dinner on Saturday and I want to decorate the table with the rugs.

Frohen Valentinstag!
Heute morgen habe ich noch schnell ein kleines Mug Rug für meinen Mann gemacht und an die Tür geklebt, sodaß es das erste ist, was er sieht, wenn er von der Arbeit nach Hause kommt. :-)
Und jetzt muß ich schnell noch die 4 anderen Mug Rugs fertig machen. Sie sind für meine Familie, die am Samstag zum Essen kommt. Dann will ich den Tisch damit dekorieren.

Wednesday, February 13, 2013

two Flowers for WIP Wednesday

Two new flowers this week. I decided to add a little bit of brown to the mix, combined with orange.

Linking up with WIP Wedneday at Freshly Pieced.
WIP Wednesday at Freshly Pieced

...and with One Flower Wednesday at Journey of a Quilter.
...oh, and with Show and Tell Tuesday at I have to say. 


IMG_6373

Tuesday, February 12, 2013

Giveaway Winner!

Woo Hoo! Giveaway winner day today!
There were 59 comments, and Random.org chose:
Number five, Pauline! Congratulations, Pauline! :-) Have fun with the pouch and the scraps!
Check out her blog, in addition to patchwork, she also makes beautiful crochet items and watercolour paintings.  
Thank you all for your lovely comments, it was interesting to read about your weather and I wish I had a little something for all of you!


Sunday, February 10, 2013

on hand quilting and no-reply bloggers

***make sure to enter my Giveaway! It is open until Monday evening.***

Two things are in my mind that I want to talk about today.

1) Are you still a no-reply blogger? I had several comments on my Giveaway post without an e-mail-address attached. That means I cannot contact you! I try to answer all comments (except the giveaway comments, there are just too much) so please don´t think I´m a snob and go check your settings.
Please make sure to allow blogger to show your e-mail address.
Here is a little tutorial if you are unsure how to do it.

***Schaut bei meinem Giveaway rein, wenn Ihr es noch nicht getan habt, es geht noch bis Montag abend!***

Zwei Dinge liegen mir am Herzen, über die ich heute schreiben möchte.

1) Seit Ihr eventuell immer noch no-reply-blogger? Das heißt, habt Ihr Blogger nicht erlaubt, Eure e-mail-Adresse anzuzeigen, wenn Ihr einen Kommentar hinterlasst? Vor allem bei meinem Giveaway habe ich mehrere Kommentare, auf die ich nicht antworten kann, weil mir keine Adresse angezeigt wird. Das heißt, im Falle eines Gewinns kann ich Euch nicht mittleilen, daß Ihr gewonnen habt. Dabei geht es nicht darum, daß Eure Adresse öffentlich für jeden sichtbar angezeigt wird, sondern nur darum, daß der Blogeigentümer sie sehen kann. Normalerweise antworte ich auf jeden Kommentar (außer beim Giveaway, weil das einfach zu viele sind), also denkt nicht daß ich hochnäsig bin, sondern schaut mal in Euren Blogger-Einstellungen nach!
Hier ist eine englische Anleitung, wie man es einstellen muß. Anhand der Bilder versteht man es auch ohne viele Worte.

2) As you may know, I do a lot of hand quilting. Two or three years ago I discovered big stitch hand quilting with perle cotton thread. I love the way it looks and I also love the fact that it is so much faster than "traditional" hand quilting. 
I would love to encourage everyone to try it. It is not hard to learn and really is so much fun. 
Here is a youtube video of one of the queens of big stitch quilting, Sarah Fielke, doing a little tutorial.

One of the very first quilts I used this technique on was my selvage stars quilt. I had no perle cotton at this time and thought that 6-stranded embroidery floss would be okay, too, so I used what I had.
But during the quilting process I realised that it was no good idea.  The embroidery floss is not very sturdy because it is not twisted, and very soon is shows wear. Good thing that this quilt is a wall quilt so it is not in daily use! 
Immediately after that, I began to buy size 8 perle cotton. So much better for quilts!
So please, make sure that you have the right material. It would be so sad to put a lot of beautiful hand work into a quilt only to discover that it is not sturdy enough.
2) Wie manche von Euch wissen, quilte ich gerne von Hand. Vor 2 oder 3 Jahren habe ich das Handquilten mit Perlgarn, Sticknadel und größeren Stichen für mich entdeckt. 
Ich mag die Art, wie die Quiltstiche aussehen, und es geht so viel schneller als traditionelles Handquilten, daß ich auch tatsächlich meine Quilt fertig bekomme.
Ich kann es jedem nur empfehlen, das mal auszuprobieren, es macht so viel Spaß!
Hier ist ein youtube Video von der Königing es big stitch Quilting, Sarah Fielke. Da sieht man die Grundlagen. Wichtig sind: Perlgarn Nr. 8 (etwas dünner als das "normale" Perlgarn), eine spitze, nicht zu dünne Sticknadel, und nicht zu lange Fäden, da sie während des Quiltens etwas aufspleißen und dann nicht mehr so stabil sind. (dem kann man aber entgegenwirken, indem man hin und wieder den Faden etwas neu zwirnt.)
Das erste größere Projekt, daß ich so gequiltet habe, war mein Selvage Stars Quilt. Damals hatte ich noch kein Perlgarn und dachte mir, daß der sechsfädige Sticktwist sicher auch gehen würde. 
Aber schon während des Quiltens merkte ich, daß der Twist nicht wirklich stark genug ist. Dadurch, daß er leicht teilbar sein soll, sind die 6 Fäden ja nicht miteinander verzwirnt, und daher auch längst nicht so stark wie Perlgarn. Es ist also wichtig, den richtigen Faden zum Quilten zu benutzen! Gut daß der Selvage Stars ein Wandquilt ist, wo es nicht so schlimm ist. Aber bei einem Kissen oder Bett-/Sofaquilt würde ich immer Perlgarn Nr. 8 empfehlen! Es wäre doch zu schade, eine Menge Handarbeit zu investieren nur um dann zu merken, daß die Fäden bei Beanspruchung kaputt gehen.
 I like the way the quilting stands out from the background when you use a contrasting thread color.
Ich mag es, wie das Quiltmuster sich vom Untergrund abhebt, wenn man eine kontrastierende Fadenfarbe wählt.

 I noticed that some brands are more sturdy than others. I prefer Presencia Finca threads. I also tried DMC, Anchor and Elisa, but they all are a bit softer than the Finca. I heared good things about Valdani, but haven´t tried it yet. 
Here in Germany it is a bit hard to find the right stuff. I normally buy the Finca threads at the Tikki online shop in London.
 Ich habe schon mehrere Fabrikate ausprobiert und mag bisher Presencia Finca am liebsten. Ich habe auch DMC, Anchor und Elisa, aber die sind alle drei etwas weicher als Finca. Gutes habe ich auch schon von Valdani gehört, es aber noch nicht ausprobiert.
Wie bei vielem, was dieses Hobby betrifft, sind wir hier in Deutschland mal wieder etwas benachteiligt, weil es nicht ganz einfach ist, das Richtige zu kaufen. Ich kaufe das Finca Garn bei Tikki in London (online shop). Das geht recht schnell, man muß keinen Zoll befürchten, und preislich ist es auch ok. 2,25 Pfund sind auch mit Versand noch günstiger, als wenn ich die Bällchen hier in D für ca 4 Euro kaufe, und dazu noch die Marke, die ich möchte. (Finca habe ich in D noch nicht gefunden)
 I hope that I these informations are helpful for you! Just try it if you like to work by hand, you´ll love it!
 Ich hoffe, diese Informationen helfen denjenigen etwas, die es mal ausprobieren wollen. Man  kann damit so schöne Effekte erzielen! Und ich habe schon mehrmals gehört, daß diese Art des Quiltens weniger problematisch ist, wenn man Probleme mit Arthrose oder anderen Beschwerden hat. Es scheint die Gelenke etc weniger zu belasten. 
Wichtig ist, daß man immer zum Körper hin quiltet, das ist am schonendsten für das Handgelenk und für die Schulter.
 Any questions? Please ask, I´ll try to help whenever possible!
 Habt Ihr noch Fragen? Ich helfe, wo immer ich kann. :-)
 Welcome to my new readers, I hope you´ll like it here!
Herzlich Willkommen an meine neuen Leser, ich hoffe es wird Euch hier gefallen!
Happy Sunday, and don´t forget my Giveaway! ;-)

Friday, February 8, 2013

Love is in the Air - a finished Valentine´s Day Quilt

 ***Please hop over to my Giveaway here, if you like!***

 Here it is, my little "Love" quilt, ready for Valentine´s Day.
  It´s 20 inches square and fits onto the glass of our coffee table.
  I free-motion-quilted it yesterday and it was fun. Once again it is far from perfect, but not as horrible as my earlier attempts. A little bit of improvement is visible. That´s why I show you these close ups. But please be patient with me! I´m still a beginner. But I think these smaller projects are great for a bit of practice.


 I´m quite proud of the stippling in the "O".

 Let´s see how long it takes my hubby to notice the new quilt on the table. :-)
 It seems that love is in the air these days. Look what Carla made this week! Yesterday she commented on my last post about this little quilt and that was the first time I visited her blog. Seems we had the same vibrations. :-)

I´m linking up with Finish It Up Friday at Crazy Mom Quilts
and with Friday Felicities at Felicity Quilts. 
...and, quite late, with Fabric Tuesday at Quilt Story
Fresh Poppy Design